СтихиЯ
спонсор
 
 
Обсуждение произведения "накось" (автор: Мирра Лукенглас) [все реплики на одной странице]
 
Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
95.32.x.x
-
12-01-2010, 17:19:49;
  Для Tosy:
ну и ладно :)))

Tosy [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.254.x.x
1
04-01-2010, 13:52:51;
  Для MT:
фуфло!!!!

Прут [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.252.x.x
-
16-02-2008, 17:17:06;
  потрясен, это пятерка!!!!

Прут [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.252.x.x
5
16-02-2008, 17:16:22;
  потрясен, это пятерка!!!!

Арямнова Вера [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
88.82.x.x
-
15-02-2008, 12:20:39;
  "Моя жизнь - это любовь, куда бы я от неё не ломилась, по общей глупости, собственному неразумию или наведенному безумию. Без нее я мертвая, даже если живая... И Джа - моя жизнь, вполне персонифицированная. Жывой Бог в прямом контакте, мля, ваще!. :)))))"
Чьи, не знаю, но эти стихи были у меня пару десятков лет дежурными:), сейчас уж и строка одна выпала из памяти:
Когда я не люблю, во мне раздроблено
на тысячи осколков, что есть я.
А то, что есть раздроблено - угроблено,
и суть моя почти что не моя.
Когда я не люблю, я.................
Я как-то не по-доброму открыта
открытостью проезжего двора.

Андрей Сухозадов [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-2] [игнорировать рецензента]
78.110.x.x
-
08-02-2008, 12:02:23;
  неймется мне... как будто в зимней чаще
седые бельма старый чорт таращит
в них потревожен рой пушистых пчел
беда тому кто их тревожность не учел

у мя ваще кукушка слетела от этого сканка мля
ни строчки... все не то и я не тот

Maluma Tekete [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
5
06-02-2008, 18:38:46;
  2 Г-А-Л:

Ганс Христиан Андерсен

ВЕТЕР РАССКАЗЫВАЕТ О ВАЛЬДЕМАРЕ ДО И ЕГО ДОЧЕРЯХ

Пронесется ветер над травой, и по ней пробежит зыбь, как по воде; пронесется над нивою, и она взволнуется, как море. Так танцует ветер. А послушай его рассказы! Он поет их, и голос его звучит по-разному: в лесу - так, в слуховых окнах, щелях и трещинах стен - иначе. Видишь, как он гонит по небу облака, точно стада овец?

Слышишь, как он воет в открытых воротах, будто сторож трубит в рог? А как странно гудит он в дымоходе, врываясь в камин! Пламя вспыхивает и разлетается искрами, озаряя дальние углы комнаты, и сидеть тут, слушая его, тепло и покойно. Пусть рассказывает только он один! Сказок и историй он знает больше, чем все мы, вместе взятые. Слушай же, он начинает рассказ!

"У-у-уу! Лети дальше!" - это его припев.

- На берегу Большого Бельта стоит старый замок с толстыми красными стенами, - начал ветер. - Я знаю там каждый камень, я видел их все, еще когда они сидели в стенах замка Марека Стига. Замок снесли, а камни опять пошли в дело, из них сложили новые стены, новый замок, в другом месте - в усадьбе Борребю, он стоит там и поныне.

Знавал я и высокородных владельцев и владетельниц замка, много их поколений сменилось на моих глазах. Сейчас я расскажу о Вальдемаре До и его дочерях!

Высоко держал он свою голову - в нем текла королевская кровь. И умел он не только оленей травить да кубки осушать, а кое-что получше, а что именно - "поживем - увидим", говаривал он.

Супруга его, облаченная в парчовое платье, гордо ступала по блестящему мозаичному полу. Роскошна была обивка стен, дорого плачено за изящную резную мебель. Много золотой и серебряной утвари принесла госпожа в приданое. В погребах хранилось немецкое пиво - пока там вообще чтолибо хранилось. В конюшнях ржали холеные вороные кони. Богато жили в замке Борребю - пока богатство еще держалось.

Были у хозяев и дети, три нежных девушки: Ида, Йоханна и Анна Дортея. Я еще помню их имена.

Богатые то были люди, знатные, родившиеся и выросшие в роскоши. У-у-уу! Лети дальше! - пропел ветер и продолжал свой рассказ: - Тут не случалось мне видеть, как в других старинных замках, чтобы высокородная госпожа вместе со своими девушками сидела в парадном зале за прялкой. Нет, она играла на звучной лютне и пела, да не одни только старые датские песни, а и чужеземные, на других языках. Тут шло гостеванье и пированье, гости наезжали и из дальних и из ближних мест, гремела музыка, звенели бокалы, и даже мне не под силу было их перекрыть! Тут с блеском и треском гуляла спесь, тут были господа, но не было радости.

Стоял майский вечер, - продолжал ветер, - я шел с запада. Я видел, как разбивались о ютландский берег корабли, я пронесся над вересковой пустошью и зеленым лесистым побережьем, я, запыхавшись и отдуваясь, прошумел над островом Фюн и Большим Бельтом и улегся только у берегов Зеландии, близ Борребю, в великолепном дубовом лесу - он был еще цел тогда.

По лесу бродили парни из окрестных деревень и собирали хворост и ветви, самые крупные и сухие. Они возвращались с ними в селение, складывали их в кучи, поджигали и с песнями принимались плясать вокруг. Девушки не отставали от парней.

Я лежал смирно, - рассказывал ветер, - и лишь тихонько дул на ветку, положенную самым красивым парнем. Она вспыхнула, вспыхнула ярче всех, и парня назвали королем праздника, а он выбрал себе из девушек королеву. То-то было веселья и радости - больше, чем в богатом господском замке Борребю.

Тем временем к замку подъезжала запряженная шестерней золоченая карета. В ней сидела госпожа и три ее дочери, три нежных, юных, прелестных цветка: роза, лилия и бледный гиацинт. Сама мать была как пышный тюльпан и не отвечала ни на один книксен, ни на один поклон, которыми при- ветствовали ее приостановившие игру поселяне. Тюльпан словно боялся сломать свой хрупкий стебель.

"А вы, роза, лилия и бледный гиацинт, - да, я видел их всех троих, - чьими королевами будете вы? - думал я. - Вашим королем будет гордый рыцарь, а то, пожалуй, и принц!" У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше!

Так вот, карета проехала, и поселяне вновь пустились в пляс. Госпожа совершала летний объезд своих владений - Борребю, Тьеребю, всех селений окрест.

А ночью, когда я поднялся, - продолжал ветер, - высокородная госпожа легла, чтобы уже не встать. С нею случилось то, что случается со всеми людьми, ничего нового. Вальдемар До стоял несколько минут серьезный и задумчивый. Гордое дерево гнется, но не ломается, думалось ему. Дочери плакали, дворня тоже утирала глаза платками. Госпожа До поспешила дальше из этого мира, полетел дальше и я! У-у-уу! - сказал ветер.

Я вернулся назад - я часто возвращался, - проносясь над островом Фюн и Большим Бельтом, и улегся на морской берег в Борребю, близ великолепного дубового леса. В нем вили себе гнезда орланы, вяхири, синие вороны и даже черные аисты. Стояла ранняя весна. Одни птицы еще сидели на яй- цах, другие уже вывели птенцов. Ах, как летали, как кричали птичьи стаи! В лесу раздавались удары топоров, дубы были обречены на сруб. Вальдемар До собирался построить дорогой корабль - военный трехпалубный корабль, его обещал купить король. Вот почему валили лес - примету моряков, прибежище птиц. Летали кругами вспугнутые сорокопуты - их гнезда были разорены. Орланы и прочие лесные птицы лишались своих жилищ. Они как шальные кружили в воздухе, крича от страха и злобы. Я понимал их. А вороны и галки кричали громко и насмешливо: "Крах! Вон из гнезда! Крах! Крах!"

Посреди леса, возле артели лесорубов, стояли Вальдемар До и три его дочери. Все они смеялись над дикими криками птиц, все, кроме младшей, Анны Дортеи. Ей было жаль птиц, и когда настал черед полузасохшего дуба, на голых ветвях которого ютилось гнездо черного аиста с уже выведенными птенцами, она попросила не рубить дерево, попросила со слезами на глазах, и дуб пощадили ради черного аиста - стоило ли разговаривать из-за одного дерева!

Затем пошла пилка и рубка - строили трехпалубный корабль. Сам строитель был незнатного рода, но благородной души человек. Глаза и лоб обличали в нем ум, и Вальдемар До охотно слушал его рассказы. Заслушивалась их и молоденькая Ида, старшая дочь, которой было пятнадцать лет. Строитель же, сооружая корабль для Вальдемара До, строил воздушный замок и для себя, в котором он и Ида сидели рядышком, как муж и жена. Так оно и сталось бы, будь его замок с каменными стенами, с валами и рвами, с лесом и садом. Только где уж воробью соваться в танец журавлей! Как ни умен был молодой строитель, он все же был бедняк. У-у-уу! Умчался я, умчался и он - не смел он больше там оставаться, а Ида примирилась со своей судьбой, что же ей было делать?..

В конюшнях ржали вороные кони, на них стоило поглядеть, и на них глядели. Адмирал, посланный самим королем для осмотра и покупки нового военного корабля, громко восхищался ретивыми конями. Я хорошо все слышал, ведь я прошел за господами в открытые двери и сыпал им под ноги золотую солому, - рассказывал ветер. - Вальдемар До хотел получить золото, а адмирал - вороных коней, оттого-то он и нахваливал их. Но его не поняли, и дело не сладилось. Корабль как стоял, так и остался стоять на берегу, прикрытый досками, - ноев ковчег, которому не суждено было пуститься в путь. У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше! Жалко было смотреть на него!

Зимою, когда земля лежала под снегом, плавучие льды забили весь Бельт, а я нагонял их на берег, - говорил ветер. - Зимою прилетали стаи ворон и воронов, одни чернее других. Птицы садились на заброшенный, мертвый, одинокий корабль, стоявший на берегу, и хрипло кричали о загубленном лесе, о разоренных дорогих им гнездах, о бесприютных старых птицах о бездомных молодых, и все ради этого величественного хлама - гордого корабля, которому не суждено выйти в море.

Я вскрутил снежный вихрь, и снег ложился вокруг корабля и накрывал его, словно разбушевавшиеся волны. Я дал ему послушать свой голос и музыку бури. Моя совесть чиста: я сделал свое дело, познакомил его со всем, что полагается знать кораблю. У-у-уу! Лети дальше!

Прошла и зима. Зима и лето проходят, как проношусь я, как проносится снег, как облетает яблоневый цвет и падают листья. Лети дальше! Лети дальше! Лети дальше! Так же и с людьми...

Но дочери были еще молоды. Ида по-прежнему цвела, словно роза, как и в то время, когда любовался ею строитель корабля. Я часто играл ее распущенными русыми волосами, когда она задумчиво стояла под яблоней в саду, не замечая, как я осыпаю ее цветами. Она смотрела на красное солнышко и золотой небосвод, просвечивавший между темными деревьями и кустами.

Сестра ее, Йоханна, была как стройная блестящая лилия; она была горда и надменна и с такой же тонкой талией, какая была у матери. Она любила заходить в большой зал, где висели портреты предков. Знатные дамы были изображены в бархатных и шелковых платьях и затканных жемчугом шапочках, прикрывавших заплетенные в косы волосы. Как прекрасны были они! Мужья их были в стальных доспехах или дорогих мантиях на беличьем меху с высокими стоячими голубыми воротниками. Мечи они носили не на пояснице, а у бедра. Где-то будет висеть со временем портрет Йоханны, как-то будет выглядеть ее благородный супруг? Вот о чем она думала, вот что беззвучно шептали ее губы. Я подслушал это, когда ворвался в зал по длинному проходу и, переменившись, понесся вспять.

Анна Дортея, еще четырнадцатилетняя девочка, была тиха и задумчива. Большие синие, как море, глаза ее смотрели серьезно и грустно, но на устах порхала детская улыбка. Я не мог ее сдуть, да и не хотел.

Я часто встречал Анну Дортею в саду, на дороге и в поле. Она собирала цветы и травы, которые могли пригодиться ее отцу: он приготовлял из них питье и капли. Вальдемар До был не только заносчив и горд, но и учен. Он много знал. Все это видели, все об этом шептались. Огонь пылал в его камине даже в летнее время, а дверь была на замке. Он проводил взаперти дни и ночи, но не любил распространяться о своей работе. Силы природы надо испытывать в тиши. Скоро, скоро найдет он самое лучшее, самое драгоценное - червонное золото.

Вот почему из камина валил дым, вот почему трещало и полыхало в нем пламя. Да, да, без меня тут не обошлось, - рассказывал ветер. "Будет, будет! - гудел я в трубу. - Все развеется дымом, сажей, золой, пеплом. Ты прогоришь! У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше!" Вальдемар До стоял на своем.

Куда же девались великолепные лошади из конюшен? Куда девалась старинная золотая и серебряная утварь из шкафов? Куда девались коровы с полей, все добро и имение? Да, все это можно расплавить! Расплавить в золотом тигле, но золота не получить.

Пусто стало в кладовых, в погребах и на чердаках. Убавилось людей, прибавилось мышей. Оконное стекло лопнет здесь, треснет там, и мне уже не надо входить непременно через дверь, - рассказывал ветер. - Где дымится труба, там готовится еда, а тут дымилась такая труба, что пожирала всю еду ради червонного золота.

Я гудел в крепостных воротах, словно сторож трубил в рог, но тут не было больше сторожа, - рассказывал ветер. - Я вертел башенный флюгер, и он скрипел, словно сторож храпел на башне, но сторожа не было и там - были только крысы да мыши. Нищета накрывала на стол, нищета водворилась в платяных шкафах и буфетах, двери срывались с петель, повсюду появились трещины и щели, я свободно входил и выходил, - рассказывал ветер, - оттого-то и знаю, как все было.

От дыма и пепла, от забот и бессонных ночей поседели борода и виски владельца Борребю, пожелтело и избороздилось морщинами лицо, но глаза по-прежнему блестели в ожидании золота, желанного золота.

Я пыхал ему дымом и пеплом в лицо и бороду. Вместо золота явились долги. Я свистел в разбитых окнах и щелях, задувал в сундуки дочерей, где лежали их полинявшие, изношенные платья - носить их приходилось без конца, без перемены. Да, не такую песню пели девушкам над колыбелью! Господское житье стало житьем горемычным. Лишь я один пел там во весь голос! - рассказывал ветер. - Я засыпал весь замок снегом - говорят, будто под снегом теплее. Взять дров неоткуда было, лес-то ведь вырубили. А мороз так и трещал. Я гулял по всему замку, врывался в слуховые окна и проходы, резвился над крышей и стенами. Высокородные дочери попрятались от холода в постели, отец залез под меховое одеяло. Ни еды, ни дров - вот так господское житье! У-у-уу! Лети дальше! Будет, будет! Но господину До было мало.

"За зимою придет весна, - говорил он. - За нуждою придет достаток. Надо только немножко подождать, подождать. Имение заложено, теперь самое время явиться золоту, и оно явится к празднику".

Я слышал, как он шептал пауку: "Ты, прилежный маленький ткач, ты учишь меня выдержке. Разорвут твою ткань, ты начинаешь с начала и доводишь работу до конца. Разорвут опять - ты опять, не пав духом, принимаешься за дело. С начала, с начала! Так и следует! И в конце концов ты будешь вознагражден".

Но вот и первый день пасхи. Зазвонили колокола, заиграло на небе солнце. Вальдемар До лихорадочно работал всю ночь, кипятил, охлаждал, перемешивал, возгонял. Я слышал, как он вздыхал в отчаянии, слышал, как он молился, слышал, как он задерживал дыхание. Лампа его потухла - он этого не заметил. Я раздувал уголья, они бросали красный отсвет на его бледное как мел лицо с глубоко запавшими глазами. И вдруг глаза его стали расширяться все больше и больше и вот уже, казалось, готовы были выскочить из орбит.

Поглядите в сосуд алхимика! Там что-то мерцает. Горит, как жар, чистое и тяжелое... Он подымает сосуд дрожащей рукою, он с дрожью в голосе восклицает: "Золото! Золото!" У него закружилась голова, я мог бы свалить его одним дуновением, - рассказывал ветер, - но я лишь подул на угли и последовал за ним в комнату, где мерзли его дочери. Его камзол, борода, взлохмаченные волосы были обсыпаны пеплом. Он выпрямился и высоко поднял сокровище, заключенное в хрупком сосуде. "Нашел! Получил! Золото!" - закричал он и протянул им сосуд, искрившийся на солнце, но тут рука его дрогнула, и сосуд упал на пол, разлетелся на тысячу осколков. Последний мыльный пузырь надежды лопнул... У-у-уу! Лети дальше! И я унесся из замка алхимика.

Поздней осенью, когда дни становятся короче, а туман приходит со своей мокрой тряпкой и выжимает капли на ягоды и голые сучья, я вернулся свежий и бодрый, проветрил и обдул небо от туч и, кстати, пообломал гнилые ветви - работа не ахти какая, но кто-то должен же ее делать. В замке Борребю тоже было чисто, словно выметено, только на другой лад. Недруг Вальдемара До, Ове Рамель из Баснеса, явился с закладной на именье: теперь замок и все имущество принадлежали ему. Я колотил по разбитым окнам, хлопал ветхими дверями, свистел в щели и дыры: "У-у-уу! Пусть не захочется господину Ове остаться тут!" Ида и Анна Дортея заливались горькими слезами; Йоханна стояла гордо выпрямившись, бледная, до крови прикусив палец. Но что толку! Ове Рамель позволил господину До жить в замке до самой смерти, но ему и спасибо за это не сказали. Я все слышал, я видел, как бездомный дворянин гордо вскинул голову и выпрямился. Тут я с такой силой хлестнул по замку и старым липам, что сломал толстенную и нисколько не гнилую ветвь. Она упала возле ворот и осталась лежать, словно метла, на случай, если понадобится что-нибудь вымести. И вымели - прежних владельцев.

Тяжелый выдался день, горький час, но они были настроены решительно и не гнули спины. Ничего у них не осталось, кроме того, что было на себе, да вновь купленного сосуда, в который собрали с пола остатки сокровища, так много обещавшего, но не давшего ничего. Вальдемар До спрятал его на груди, взял в руки посох, и вот некогда богатый владелец замка вышел со своими тремя дочерьми из Борребю. Я охлаждал своим дуновением его горячие щеки, гладил по бороде и длинным седым волосам и пел, как умел: "У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше!"

Ида и Анна Дортея шли рядом с отцом; Йоханна, выходя из ворот, обернулась. Зачем? Ведь счастье не обернется. Она посмотрела на красные стены, возведенные из камней замка Марека Стига, и вспомнила о его дочерях. И старшая, младшую за руку взяв, Пустилась бродить с ней по свету.

Вспомнила ли Йоханна эту песню? Тут изгнанниц было трое, да четвертый - отец. И они поплелись по дороге, по которой, бывало, ездили в карете, поплелись в поле Смидструп, к жалкой мазанке, снятой ими за десять марок в год, - новое господское поместье, пустые стены, пустая посуда. Вороны и галки летали над ними и насмешливо кричали: "Крах! Крах! Разорение! Крах!" - как кричали птицы в лесу Борребю, когда деревья падали под уда- рами топоров.

Господин До и его дочери отлично понимали эти крики, хоть я и дул им в уши изо всех сил - стоило ли слушать?

Так вошли они в мазанку, а я понесся над болотами и полями, над голыми кустами и раздетыми лесами, в открытое море, в другие страны. У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше! И так из года в год.

Что же сталось с Вальдемаром До, что сталось с его дочерьми? Ветер рассказывает:

- Последней я видел Анну Дортею, бледный гиацинт, - она была уже сгорбленной старухой, прошло ведь целых пятьдесят лет. Она пережила всех и все знала.

На вересковой пустоши близ города Виборга стоял новый красивый дом священника - красные стены, зубчатый фронтон. Из трубы валил густой дым. Кроткая жена священника и красавицы дочери сидели у окна и смотрели поверх кустов садового терновника на бурую пустошь. Что же они там видели? Они видели гнездо аиста, лепившееся на крыше полуразвалившейся хижины. Вся крыша поросла мхом и диким чесноком, и покрывала-то хижину главным образом не она, а гнездо аиста. И оно одно только и чинилось - его держал в порядке сам аист.

На хижину эту можно было только смотреть, но уж никак не трогать! Даже мне приходилось дуть здесь с опаской! - рассказывал ветер. - Только ради гнезда аиста и оставляли на пустоши такую развалюху, не то давно бы снесли. Семья священника не хотела прогонять аиста, и вот хижина стояла, а в ней жила бедная старуха. Своим приютом она была обязана египетской птице, а может, и наоборот, аист был обязан ей тем, что она вступилась когда-то за гнездо его черного брата, жившего в лесу Борребю. В те времена нищая старуха была нежным ребенком, бледным гиацинтом высокородного цветника. Анна Дортея помнила все.

"О-ох! - Да, и люди вздыхают, как ветер в тростнике и осоке. - О-ох! Не звонили колокола над твоею могилой, Вальдемар До! Не пели бедные школьники, когда бездомного владельца Борребю опускали в землю!.. Да, всему, всему наступает конец, даже несчастью!.. Сестра Ида вышла замуж за крестьянина. Это-то и нанесло отцу самый жестокий удар... Муж его дочери - жалкий раб, которого господин может посадить на кобылку. Теперь и он, наверно, в земле, и сестра Ида. Да, да! Только мне, бедной, судьба конца не посылает!"

Так говорила Анна Дортея в жалкой хижине, стоявшей лишь благодаря аисту.

Ну, а о самой здоровой и смелой из сестер позаботился я сам! - продолжал ветер. - Она нарядилась в платье, которое было ей больше по вкусу: переоделась парнем и нанялась в матросы на корабль. Скупа была она на слова, сурова на вид, но от дела не отлынивала, вот только лазать не умела. Ну, я и сдул ее в воду, пока не распознали, что она женщина, - и хорошо сделал!

Был первый день пасхи, как и тогда, когда Вальдемару До показалось, что он получил золото, и я услыхал под крышей с гнездом аиста пение, последнюю песнь Анны Дортеи.

В хижине не было даже окна, а просто круглое отверстие в стене. Словно золотой самородок, взошло солнце и заполнило собой хижину. Что за блеск был! Глаза Анны Дортеи не выдержали, не выдержало и сердце. Впрочем, солнце тут ни при чем; не озари оно ее в то утро, случилось бы то же самое.

По милости аиста у Анны Дортеи был кров над головой до последнего дня ее жизни. Я пел и над ее могилой, и над могилой ее отца, я знаю, где и та и другая, а кроме меня, не знает никто.

Теперь настали новые времена, другие времена! Старая проезжая дорога упирается теперь в огороженное поле, новая проходит по могилам, а скоро промчится тут и паровоз, таща за собой ряд вагонов и грохоча над могилами, такими же забытыми, как и имена. У-у-уу! Лети дальше!

Вот вам и вся история о Вальдемаре До и его дочерях. Расскажи ее лучше, кто сумеет! - закончил ветер и повернул в другую сторону.

И след его простыл.

Гном-А-Лле [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
85.140.x.x
5
06-02-2008, 09:40:33;
  оха, в етом смысле у мну тоже всё реально, из серии "своя правда".
я, кстати, Андерсена уважать - уважаю, но ет не самый мой любимый сказочник. и пугать он меня не пугал, вроде, ну, может, Огниво. а Гайдар мне нравился, и щас тоже.
как же, как же. но, блин, я бы ту историю ну совсем с другой точки взяла, вот с того момента, где она с королём встречается: прикинь, реально описать красивую, бледную, ночами на кладбище шляеца, крапивные рубахи исступлённо делает, и молчит усо время:) а детство уже потом рассказать.

песню про крапивную рубаху утром в плеере слушала, в исполнении Захара Мая:)

АБ - молодца, но не моё, больше Хаген нра.
а МСБ -?

нет, не спрашивала. да, читала, лет в 19. и счас вот перечитывать стала:))

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
06-02-2008, 01:04:40;
  2 Сальцо
Охеренная картиночка - танатонавтическая и с самурайскими приблудами, четко просек суть, какову отражает сия страница.........

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
06-02-2008, 00:59:21;
  2 MT
Тилипад - это сильно сказано, однако неизвестно что порою двигает нашими пальцами набирающие текст именно в тот момент, который соотносится как нужный к опеделенным вещам этого мира....
Вот!

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
06-02-2008, 00:58:49;
  2 MT
Тилипад - это сильно сказано, однако неизвесто что порою двигает нашими пальцами набирающие текст именно в тот момент, который соотносится как нужный к опеделенным вещам этого мира....

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
05-02-2008, 23:46:06;
  2 Maluma Tekete
Еще там, но тут клево, потому что всегда там клево где мы есть, а еще клевее где есть такие же как мы, а тут их че то до хера, хотя такого до хера не бывает!!!

Maluma Tekete [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
05-02-2008, 23:38:51;
  Тилипад херафф! :)))))))

Maluma Tekete [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
5
05-02-2008, 23:36:51;
  2 Mixxx: ты уже тут или ещё там? :)))))))

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
05-02-2008, 23:36:00;
  Блин, тут сугробы в два меня, давненько я такого не видел! А кое где даже в два некого МТ!!!
А еще тут баян за 300.000 русских рублей, я его каждый день щупаю и получаю морально-эстетическое,практически-эмпирическое удовлеторение...типа звук клевый и усе такое, цена конечно не при чем!

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
-
05-02-2008, 23:30:38;
  2 Dокторина Айболитова
Офигеть, а че именно японцы? Они типа самые крутые? Самурайские традиции не единственные традиции в этом обширном мире, если че.....но это так, к слову......
А выходов и входов всегда до хера, и фраза эта ни фига к самураям не отосится, у них там немного другие расклады.....
Хотя я, кстати, в этом не разбираюсь! :)))))))

Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.67.x.x
5
05-02-2008, 23:25:40;
  Блин, офигено-охеренно-суперски прикольный стих, браво, брависсимо!!!!
Вот как раз в молодости, и в старости, и в зрелости, кроме младенчества и чуть постарше и хочется быть как все, просто можно полагать что тебе не хочется быть как все, потому что отрицание системы - это тоже система, но то к тебе не относится, это больше к Вере, но мне в ломы переадресацию делать, вернее в падлу что и есть одно и тоже......
А стих офигеный.....

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:23:17;
  МТ: угу :)))))))))))))))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:22:04;
  Медведу: блин нада жечь, штоб не закисла :)))))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:20:25;
  saltsa: хе, спасиба, я этот рассказ наизусть помню практически, как выяснилось. :)))))))))))))))))))))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:19:09;
  Андрею Сухозадову: не, воробьевский вкупе с ольховатским. ;))))))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:10:36;
  скунсу: вот бы, мля, писАл как-то, что я в нете с тобой не общаюсь, а как с тобой нормальному человеку (типо меня) общаться? :)))

трупоздание куромира в свегне очи покального ложара псвчечи, чилечиле, курогрузы грызитруп а :)) ААААААААААААААА!

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 23:06:18;
  Докторине Айболитовой: как однажды сказал в какой-то телепередаче хантский шаман: а тут тайга - учиться БЕСПОЛЕЗНО! :)))

Типо, всё время приходится экзамены сдавать - когда учиться-то? :))))

Все живое хочет жить и не хочет умирать - до последнего. :)) Камикадзе крутые ребята, но дверцу заваривали... В этом-то и соль... :))) А кто хочет, тот умирает, как хочет и когда хочет. Жить все равно труднее и забавнее. :)))

бонус Вам :))

Акутагава-сон

Мне безумие грозило медным пальчиком
И с путей трамвайных скалилось лукаво...
Родилась Годзилла девочкой, не мальчиком,
Но об этом не писал Акутагава.

Перемолотый колёсами зубчатыми,
Ускользнул в небытие от бытовухи,
С отпечатком на испуганной сетчатке
Силуэта невменяемой старухи.

Самурайские суровые обычаи...
Веронал куда приятней харакири.
Смертный грех за типографскими кавычками,
А внутри их – на обрыве «он» и «гири».

Если есть талант пугать себя до ужаса,
Не поможет и бататовая кашка.
В темном море осознанья света лужица
Утонула, как последняя какашка…

Но сияют золотые иероглифы
В небесах над негасимой Хиросимой -
И фантазии, и мифы, и апокрифы
О судьбе людской, никем не выносимой.

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 22:49:40;
  Вере: ну как понятная... Понятно, что когда она придет, нас не будет. :))) А как придет и когда, с косой или с бензопилой - непонятно. В этом-то и фишка. :))))) Всего лишь фишка в игре. А игра серьезная, ставки пиздец! :)))) Кто проиграл, тот пидорас (в плохом смысле). :)))

А гореть или не гореть, каждый сам выбирает - моя тема - что сгорит, то не сгниет, по-любому. :))) Ты говорила о том, что в молодости хочется быть не как все, а в, хм, зрелости - как все. :)) У меня вот наоборот - в молодости я хотела быть, как все - семья, дети, карьера... И че-то такое было... А вот теперь я не хочу быть, как все. Я хочу быть собой - и чтоб мной никто не управлял, поэтому, кстати, в моем случае вопрос терпения отпадает, у нас с малюмой все не как у людей. Это меня с моим неженским свободолюбием и упрямством терпеть сложно, на самом деле, а сама я терплю только то, что не западло терпеть, раз Бог терпел и нам велел. ;))) Что западло, я и не терплю, впрочем, как и ты, за что тебя и люблю - реально, не пиздю ни грамму. :))))))

Моя жизнь - это любовь, куда бы я от неё не ломилась, по общей глупости, собственному неразумию или наведенному безумию. Без нее я мертвая, даже если живая... И Джа - моя жизнь, вполне персонифицированная. Жывой Бог в прямом контакте, мля, ваще!. :)))))

Сегодня мне наш новый верстак (25 лет чуваку - грамотный тип, наш чел) посетовал, что надо бы меньше курить... Я ему сказала, что я так думаю уже 15 лет. "Ты меня пугаешь!" - сказал он, радостно смиясь. :))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 22:23:59;
  Сладкову: Жизнь вообще штука персонифицированная, Вы не находите? :))) У каждого, типо, своя. :))))И смерть своя - даже со всеми как бы вместе. :))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 22:21:19;
  Koree Key: я тебя во сне видела - ты была очень красивая и улыбалась (как на фотке с дитенком, которую присылала). На фоне каких-то невъебенных пальм и моря, я че-то тоже там тусовалась - вижу, вы сидите, во, думаю, ништяк, надо подрулить... Но тут дрель включилась - у нас наверху соседи маньячат с ремонтом с 8 утра, во сне появилась радостно оскаленная рожа скунса, он дрель и озвучил, пришлось от охуения просыпаться - тувинским горловым скунс умеет, и на варгане, и на нервах... а вот исполнения арии дрели я от него не ожидала. :))))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
04-02-2008, 22:13:15;
  tau: а я вот - не задумываясь... :)))))))))))))

Хорошо, что ты есть, Саша, от тебя как-то тепло и дОбро - чисто от присутствия. :)))

Пре Красный голый медведь [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/+0] [игнорировать рецензента]
91.76.x.x
5
04-02-2008, 10:20:14;
  Зашибенный стих проста супир:)))жгеш блин:)

saltsa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-3] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
03-02-2008, 23:39:54;
  Джек Лондон. Болезнь одинокого вождя




Эту историю рассказали мне два старика. Когда спала жара - было это в
полночь, - мы сидели в дыму костра, защищавшего нас от комаров, и то и
дело яростно давили тех крылатых мучителей, которые, не страшась дыма,
хотели полакомиться нашей кровью. Справа от нас, футах в двадцати, у
подножия рыхлого откоса, лениво журчал Юкон. Слева, над розоватым гребнем
невысоких холмов, тлело дремотное солнце, которое не знало сна в эту ночь
и обречено было не спать еще много ночей.
Старики, которые вместе со мною сидели у костра и доблестно сражались
с комарами, были Одинокий Вождь и Мутсак - некогда товарищи по оружию, а
ныне дряхлые хранители преданий старины. Они остались последними из своего
поколения и не пользовались почетом в кругу молодых, выросших на задворках
приисковой цивилизации. Кому дороги предания и легенды в наши дни, когда
веселье можно добыть из черной бутылки, а черную бутылку можно добыть у
добрых белых людей за несколько часов работы или завалящую шкуру! Чего
стоят все страшные обряды и таинства шаманов, если каждый день можно
видеть, как живое огнедышащее чудовище - пароход, наперекор всем законам,
кашляя и отплевываясь, ходит вверх по Юкону! И что проку в родовом
достоинстве, если всех выше ценится у людей тот, кто больше срубит
деревьев или ловчее управится с рулевым колесом, ведя судно в лабиринте
протоков между островами!
В самом деле, прожив слишком долго, эти два старика - Одинокий Вождь
и Мутсак - дожили до черных дней, и в новом мире не было им ни места, ни
почета. Они тоскливо ждали смерти, а сейчас рады были раскрыть душу чужому
белому человеку, который разделял их мучения у осаждаемого мошкарой костра
и внимательно слушал рассказы о той давно минувшей поре, когда еще не было
пароходов.
- И вот выбрали мне девушку в жены, - говорил Одинокий Вождь. Его
голос, визгливый и пронзительный, то и дело срывался на сиплый,
дребезжащий басок; только успеешь к нему привыкнуть, как он снова взлетает
вверх тонким дискантом, - кажется, то верещит сверчок, то квакает лягушка.
- И вот выбрали мне девушку в жены, - говорил он. - Потому что отец
мой, Каск-Та-Ка, Выдра, гневался на меня за то, что я не обращал свой
взгляд на женщин. Он был вождем племени и был уже стар, а из всех его
сыновей я один оставался в живых, и только через меня он мог надеяться,
что род его продлится в тех, кому еще суждено явиться на свет. Но знай, о
белый человек, что я был очень болен; и если меня не радовали ни охота, ни
рыбная ловля и мясо не согревало моего желудка, - мог ли я заглядываться
на женщин, или готовиться к свадебному пиру, или мечтать о лепете и возне
маленьких детей?
- Да, - вставил Мутсак. - Громадный медведь обхватил Одинокого Вождя
лапами, и он боролся, пока у него не треснул череп и кровь не хлынула из
ушей.
Одинокий Вождь энергично кивнул.
- Мутсак говорит правду. Прошло время, я исцелился, но в то же время
и не исцелился. Потому что, хотя рана затянулась и больше не болела,
здоровье не вернулось ко мне. Когда я ходил, ноги подо мной подгибались, а
когда я смотрел на свет, глаза наполнялись слезами. И когда я открывал
глаза, вокруг меня все кружилось; а когда я закрывал глаза, моя голова
кружилась, и все, что я когда-либо видел, кружилось и кружилось у меня в
голове. А над глазами у меня так сильно болело, как будто на мне всегда
лежала какая-то тяжесть или голову сжимал туго стянутый обруч. И речь у
меня была медленной, и я долго ждал, пока на язык придет нужное слово. А
если я не ждал, то у меня срывалось много всяких слов и язык мой болтал
глупости. Я был очень болен, и когда отец мой, Выдра, привел девушку
Кэсан...
- Молодую и сильную девушку, дочь моей сестры, - перебил Мутсак. - С
сильными бедрами, чтобы рожать детей, стройная и быстроногая была Кэсан.
Ни одна девушка не умела делать таких мокасин, как она, а веревки, которые
она плела, были самыми прочными. И в глазах у нее была улыбка, а на губах
смех, и нрава она была покладистого; и она не забывала, что дело мужчины -
приказывать, а женщины - повиноваться.
- Так вот, я был очень болен, - продолжал Одинокий Вождь. - И когда
отец мой, Выдра, привел девушку Кэсан, я сказал, что лучше бы они готовили
мне погребение, чем свадьбу. Тогда лицо отца моего почернело от гнева, и
он сказал, что со мною поступят по моему желанию, и, хотя я еще жив, мне
будут готовить погребение, как если бы я уже умер...
- Не думай, что таков обычай нашего народа, о белый человек, -
прервал его Мутсак. - Знай, то, что сделали с Одиноким Вождем, у нас
делают только с мертвыми. Но Выдра уж очень гневался.
- Да, - сказал Одинокий Вождь. - Отец мой, Выдра, говорил коротко, но
решал быстро. И он приказал людям племени собраться перед вигвамом, где я
лежал. А когда они собрались, он приказал им оплакивать его сына, который
умер...
- И они пели перед вигвамом песню смерти.
О-о-о-о-о-о-о-о-гаа-а-их-клу-кук, их-клу-кук, - затянул Мутсак, так
великолепно воспроизводя песню смерти, что у меня мурашки побежали по
спине.
- В вигваме, где я лежал, - рассказывал дальше Одинокий Вождь, - мать
моя, вымазав лицо сажей и посыпав голову пеплом, принялась оплакивать
меня, как умершего, потому что так приказал мой отец. И вот моя мать,
Окиакута, громко оплакивала меня, била себя в грудь и рвала на себе
волосы, а вместе с нею и Гуниак, моя сестра, и Сината, сестра моей матери,
и такой они подняли шум, что я почувствовал жестокую боль в голове, и мне
казалось - теперь я уже непременно умру.
А старики племени столпились около меня и рассуждали о пути, по
которому пойдет моя душа. Один говорил о дремучих бескрайних лесах, в
которых с плачем блуждают погибшие души и где, быть может, придется вечно
блуждать и мне. Другой рассказывал о больших быстрых реках с дурной водой,
где воют злые духи и протягивают свои извивающиеся руки, чтобы схватить за
волосы и потащить на дно. И тут все сошлись на том, что для переправы
через эти реки мне надо дать с собою лодку. А третий говорил о бурях,
каких не видел ни один живой человек, когда звезды дождем падают с неба, и
земля разверзается множеством пропастей, и все реки выходят из берегов.
Тогда те, что сидели вокруг меня, воздели руки и громко завопили, а те,
что были снаружи, услышали и завопили еще громче. Они считали меня
мертвецом, и сам я тоже считал себя мертвецом. Я не знал, когда я умер и
как это произошло, но я твердо знал, что я умер.
И моя мать, Окиакута, положила возле меня мою парку из беличьих
шкурок. Потом она положила парку из шкуры оленя-карибу, и дождевое
покрывало из тюленьих кишок, и муклуки для сырой погоды, чтобы душе моей
было тепло и она не промокла во время своего долгого пути. А когда
упомянули о крутой горе, густо поросшей колючками, она принесла толстые
мокасины, чтобы легче было ступать моим ногам.
Потом старики заговорили о страшных зверях, которых мне придется
убивать, и тогда молодые положили возле меня мой самый крепкий лук и самые
прямые стрелы, мою боевую дубинку, мое копье и нож. А потом они заговорили
о мраке и безмолвии великих пространств, в которых будет блуждать моя
душа, и тогда моя мать завыла еще громче и посыпала себе еще пепла на
голову.
Тут в вигвам потихоньку, робея, вошла девушка Кэсан и уронила
маленький мешочек на вещи, приготовленные мне в путь. И я знал, что в
маленьком мешочке лежали кремень, и огниво, и хорошо высушенный трут для
костров, которые душе моей придется разжигать. И были выбраны одеяла,
чтобы меня завернуть. А также отобрали рабов, которых надо было убить,
чтобы душа моя имела спутников. Рабов было семеро, потому что отец мой был
богат и могуществен, и мне, его сыну, подобало быть погребенным со всеми
почестями. Этих рабов захватили мы в войне с мукумуками, которые живут
ниже по Юкону. Сколка, шаман, должен был убить их на рассвете, одного за
другим, чтобы их души отправились вместе с моей странствовать в Неведомое.
Они должны были нести мои вещи и лодку, пока мы не дойдем до большой
быстрой реки с дурной водой. В лодке им не хватило бы места, и, сделав
свое дело, они не пошли бы дальше, а остались бы, чтобы вечно выть в
темном дремучем лесу.
Я смотрел на прекрасные теплые одежды, на одеяла, на боевые доспехи,
думал о том, что для меня убьют семерых рабов, - и в конце концов я стал
гордиться своим погребением, зная, что многие должны мне завидовать. А тем
временем отец мой, Выдра, сидел угрюмый и молчаливый. И весь день и всю
ночь люди пели песню смерти и били в барабаны, и казалось, что я уже
тысячу раз умер.
Но утром отец мой поднялся и заговорил. Всем известно, сказал он, что
всю жизнь он был храбрым воином. Все знают также, что почетнее умереть в
бою, чем лежа на мягких шкурах у костра. И раз я, его сын, все равно
должен умереть, так лучше мне пойти на мукумуков, и пусть меня убьют. Так
я завоюю себе почет и сделаюсь вождем в обители мертвых, и не лишится
почета отец мой, Выдра. Поэтому он приказал подготовить вооруженный отряд,
который я поведу вниз по реке. А когда мы встретимся с мукумуками, я
должен, отделившись от отряда, пойти вперед, словно готовясь вступить в
бой и тогда меня убьют.
- Нет, ты только послушай, о белый человек! - вскричал Мутсак, не в
силах дольше сдерживаться. - В ту ночь шаман Смолка долго шептал что-то на
ухо Выдре, и это он сделал так, что Одинокого Вождя послали на смерть.
Выдра был очень стар, а Одинокий Вождь - его единственный сын, и Смолка
задумал сам стать вождем племени. Одинокий Вождь все еще был жив, хотя
весь день и всю ночь у его вигвама пели песню смерти, и потому Сколка
боялся, что он не умрет. Это Сколка, своими красивыми словами о почете и
добрых делах, говорил языком Выдры.
- Да, - подхватил Одинокий Вождь. - Я знал, что Сколка во всем
виноват, но это меня не трогало, потому что я был очень болен. У меня не
было сил гневаться и не хватало духу произносить резкие слова; и мне было
все равно, какой смертью умереть, - я хотел только, чтобы с этим было
скорей покончено. И вот, о белый человек, собрали боевой отряд. Но в нем
не было ни испытанных воинов, ни людей, умудренных годами и знаниями, а
всего лишь сотня юношей, которым еще мало приходилось сражаться. И все
селение собралось на берегу реки, чтобы проводить нас. И мы пустились в
путь под ликующие возгласы и восхваления моих доблестей. Даже ты, о белый
человек, возликовал бы при виде юноши, отправляющегося в бой, хотя бы и на
верную смерть.
И мы отправились - сотня юношей, в том числе и Мутсак, потому что
тоже был молод и неискушен. По приказанию моего отца, Выдры, мое каноэ
привязали с одной стороны к каноэ Мутсака, а с другой стороны - к каноэ
Канакута. Так было сделано для того, чтобы мне не грести и чтобы я
сохранил силу и, несмотря на болезнь, мог достойно умереть. И вот мы
двинулись вниз по реке.
Я не стану утомлять тебя рассказом о нашем пути, который не был
долгим. Неподалеку от селения мукумуков мы встретили двух их воинов в
каноэ, которые, завидев нас, пустились наутек. Тогда, как приказал мой
отец, мое каноэ отвязали, и я совсем один поплыл вниз по течению. А юноши,
как приказал мой отец, остались, чтобы увидеть, как я умру, и по
возвращении рассказать, какой я смертью умер. На этом особенно настаивали
отец мой Выдра и шаман Сколка, и они пригрозили жестоко наказать тех, кто
ослушается.
Я погрузил весло в воду и стал громко насмехаться над удиравшими
воинами. Услышав мои обидные слова, они в гневе повернули головы и
увидели, что отряд не тронулся с места, а я плыву за ними один. Тогда они
отошли на безопасное расстояние и, разъехавшись в стороны, остановились
так, что мое каноэ должно было пройти между ними. И я с копьем в руке,
распевая воинственную песню своего племени, стал приближаться к ним.
Каждый из двух воинов бросил в меня копье, но я наклонился, и копья
просвистели надо мной, и я остался невредим. Теперь все три каноэ шли
наравне, и я метнул копье в воина справа: оно вонзилось ему в горло, и он
упал навзничь в воду.
Велико было мое изумление - я убил человека. Я повернулся к воину
слева и стал грести изо всех сил, чтобы встретить смерть лицом к лицу; и
его второе копье задело мое плечо. Тут я напал на него, но не бросил
копье, а приставил острие к его груди и нажал обеими руками. А пока я
напрягал все свои силы, стараясь вонзить копье глубже, он ударил меня по
голове раз и еще раз лопастью весла.
И даже когда копье пронзило его насквозь, он снова ударил меня по
голове. Ослепительный свет сверкнул у меня перед глазами, и я
почувствовал, как в голове у меня что-то треснуло, - да, треснуло. И
тяжести, что так долго давила мне на глаза, не стало, а обруч, так туго
стягивавший мне голову, лопнул. И восторг охватил меня, и сердце мое
запело от радости.
"Это смерть", - подумал я. И еще я подумал, что умереть хорошо. Потом
я увидел два пустых каноэ и понял, что я не умер, а опять здоров. Удары по
голове, нанесенные мне воином, исцелили меня. Я знал, что убил человека;
запах крови привел меня в ярость, - и я погрузил весло в грудь Юкона и
направил свое каноэ к селению мукумуков. Юноши, оставшиеся позади, громко
закричали. Я оглянулся через плечо и увидел, как пенится вода под их
веслами...
- Да, вода пенилась под нашими веслами, - сказал Мутсак, - потому что
мы не забыли приказания Выдры и Сколки, что должны собственными глазами
увидеть, какой смертью умрет Одинокий Вождь. В это время какой-то молодой
мукумук, плывший туда, где были расставлены ловушки для лососей, увидел
приближающегося к их селению Одинокого Вождя и сотню воинов, следовавших
за ним. И он сразу же кинулся к селению, чтобы поднять тревогу. Но
Одинокий Вождь погнался за ним, а мы погнались за Одиноким Вождем, потому
что должны были увидеть, какой смертью он умрет. Только у самого селения,
когда молодой мукумук прыгнул на берег, Одинокий Вождь поднялся в своем
каноэ и со всего размаху метнул копье. И копье вонзилось в тело мукумука
выше поясницы, и он упал лицом вниз.
Тогда Одинокий Вождь выскочил на берег, держа в руке боевую дубинку,
и, испустив боевой клич, ворвался в деревню. Первым встретился ему Итвили,
вождь племени мукумуков. Одинокий Вождь ударил его дубинкой, и он свалился
мертвым на землю. И, боясь, что мы не увидим, какой смертью умрет Одинокий
Вождь, мы, сотня юношей, тоже выскочили на берег и поспешили за ним в
селение. Но мукумуки не поняли наших намерений и подумали, что мы пришли
сражаться, - и тетивы их луков зазвенели, и засвистели стрелы. И тогда мы
забыли, для чего нас послали, и набросились на них с нашими копьями и
дубинками, но так как мы застали их врасплох, то тут началось великое
избиение...
- Своими руками я убил их шамана! - воскликнул Одинокий Вождь, и его
изборожденное морщинами лицо оживилось при воспоминании о том далеком дне.
- Своими руками я убил его - того, кто был более могучим шаманом, чем
Сколка, наш шаман. Каждый раз, когда я схватывался с новым врагом, я
думал: "Вот пришла моя смерть"; но каждый раз я убивал врага, а смерть не
приходила. Казалось, так сильно было во мне дыхание жизни, что я не мог
умереть...
- И мы следовали за Одиноким Вождем по всему селению, - продолжал
рассказ Мутсак. - Как стая волков, мы следовали за ним - вперед, назад, из
конца в конец, до тех пор, пока не осталось ни одного мукумука, способного
сражаться. Тогда мы согнали вместе всех уцелевших - сотню рабов-мужчин,
сотни две женщин и множество детей, потом развели огонь, подожгли все
хижины и вигвамы и удалились. И это был конец племени мукумуков.
- Да, это был конец племени мукумуков, с торжеством повторил Одинокий
Вождь. - А когда мы пришли в свое селение, люди дивились огромному
количеству добра и рабов, а еще больше дивились тому, что я все еще жив. И
пришел отец мой, Выдра, весь дрожа от радости при мысли о том, что я
совершил. Ибо он был стар, а я был последним из его сыновей, оставшимся в
живых. И пришли все испытанные в боях воины и люди, умудренные годами и
знаниями, и собралось все наше племя. И тогда я встал и голосом, подобным
грому, приказал шаману Сколке подойти ближе...
- Да, о белый человек! - воскликнул Мутсак, - голосом, подобным
грому, от которого подгибались колени и людей охватывал страх.
- А когда Сколка подошел ближе, рассказывал дальше Одинокий Вождь, -
я сказал, что я умирать не собираюсь. И еще я сказал, что нехорошо
обманывать злых духов, которые поджидают по ту сторону могилы. И потому
считаю справедливым, чтобы душа Сколки отправилась в Неведомое, где она
будет вечно выть в темном, дремучем лесу. И я убил его тут же, на месте,
перед лицом всего племени. Да, я, Одинокий Вождь, собственными руками убил
шамана Сколку перед лицом всего племени. А когда послышался ропот, я
громко крикнул...
- Голосом, подобным грому, - подсказал Мутсак.
- Да, голосом, подобным грому, я крикнул: "Слушай, мой народ! Я,
Одинокий Вождь, умертвил вероломного шамана. Я единственный из людей
прошел через врата смерти и вернулся обратно. Мои глаза видели то, чего
никому не дано увидеть. Мои уши слышали то, что никому не дано услышать. Я
могущественнее шамана Сколки. Я могущественнее всех шаманов. Я более
великий вождь, чем мой отец, Выдра. Всю жизнь он воевал с мукумуками, а я
уничтожил их всех в один день. Как бы одним дуновением ветра я уничтожил
их всех. Отец мой, Выдра, стар, шаман, Сколка, умер, а потому я буду и
вождем и шаманом. Если кто-нибудь не согласен с моими словами, пусть
выйдет вперед!"
Я ждал, но никто вперед не вышел. Тогда я крикнул: "Хо! Я отведал
крови! Теперь несите мясо, потому что я голоден. Разройте все ямы со
съестными припасами, принесите рыбу из всех вершей, и пусть будет великое
пиршество. Пусть люди веселятся и поют песни, но не погребальные, а
свадебные. И пусть приведут ко мне девушку Кэсан. Девушку Кэсан, которая
станет матерью детей Одинокого Вождя!"
Услышав мои слова, отец мой, Выдра, который был очень стар, заплакал,
как женщина, и обнял мои колени. И с этого дня я стал вождем и шаманом. И
был мне большой почет, и все люди нашего племени повиновались мне.
- До того дня, пока не появился пароход, - вставил Мутсак.
- Да, - сказал Одинокий Вождь. - До того дня, пока не появился
пароход.

saltsa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-3] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
03-02-2008, 22:59:57;
  дааа, мол, коси и забивай!

Андрей Сухозадов [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-2] [игнорировать рецензента]
78.110.x.x
-
03-02-2008, 12:14:00;
  усманский небось

Dокторина Айболитова [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-1] [игнорировать рецензента]
218.131.x.x
5
03-02-2008, 11:00:50;
  Сильно. И страшно. От неизбежности. Каждому колосу - свой черёд... Японцы умеют смотреть на смерть, как на данность. "Щё га най" - выхода нет. А я ещё не научилась...(((

Сладков [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
195.19.x.x
5
26-01-2008, 10:26:11;
  Кстати, насчет Жизнь персонифицировать, это хорошая мысль! Вера, спасибо за идею!
Мирра,молодец! Кайфовые образы! Пятьтьть!

неграмотный скунс™ [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-4] [игнорировать рецензента]
195.98.x.x
-
21-01-2008, 16:02:52;
  О мироздании куротрупа в огне свечи, локального пожара свч печи, лечи лечи, а куро труп грузы грызи:))

Арямнова Вера [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
88.82.x.x
5
21-01-2008, 12:13:11;
  Задувает ветер свечу.
Ты гори, а я не хочу.
Я стихи тебе настрочу.
Выдам лампочку Ильичу.
И да будет, да будет свет.
Гля: сестры-то у жизни нет!

Интересно, как легко персонифицировать Смерть и как трудно - Жизнь. Я так и не берусь. А ты бы смогла, наверное. Ну да, я согласна: а на фиг?:)))

Мы все время ее рисуем, пишем, однако невозможно создать образ - ведь она постоянно меняется - по ходу жизни любого чела. А смерть - она маленькая и понятная, цельная. И всегда почти с известным инвентарем: косой.

Dymasty [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-25] [игнорировать рецензента]
83.69.x.x
-
21-01-2008, 11:51:40;
  опс - это неожиданно-офигительно...
вроде и других слов уже не надо говорить...
ну може ышшо Упс. :)))
Воть. :)))
А насчёт отлежаться - это да.
:)))

Гном-А-Лле [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
91.76.x.x
5
19-01-2008, 23:01:11;
  ой=) иде тот пекарь. мине андерсоновские братцы с зонтиками и лошадкой аукнулись, тока те красивеньки-готишненьки, а тут всё так, жЫзненно

Koree Key [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-6] [игнорировать рецензента]
92.36.x.x
5
19-01-2008, 21:49:07;
 

tau [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-2] [игнорировать рецензента]
84.52.x.x
5
19-01-2008, 21:07:02;
  Бля... Задумался.

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
19-01-2008, 18:19:11;
  Dymasty: то есть? :)))

я внесла уточняющие поправки в первоначальный вариант, все же, наверное, быстророжденный стих должен отлежаться, из него не те слова сами потом, как пузырьки воздуха из теста, выскакивают... :))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
19-01-2008, 18:16:20;
  скунсу: ну если ты не хочешь погрызть сытный куриный труп, зверски зажаренный малюмой на синем огне, то не приходи, сами зохаваем, как ктулху моск. :)))))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
19-01-2008, 18:14:18;
  Черному: жесть... как модно нынче говорить, жестокий романс, в смысле. :)))

зря ты свои комменты не собираешь отдельно - самоценны, то есть вообще ништяк...

гори же свеча на ветру перемен
другого не будет нигде и никак
и что не сгорит превращается в тлен
а что не светило умножило мрак

:)))))

чё-то мне твой стищок пушкинского золотого петушка напомнил, про шамаханскую царицу, лихо... :)))))))

неграмотный скунс™ [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-4] [игнорировать рецензента]
195.46.x.x
5
19-01-2008, 13:29:14;
  свеча погаснет на ветру, пожар гонимый ветром выжжет все:)) Гы придтить седни моно???

Dymasty [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-25] [игнорировать рецензента]
83.69.x.x
5
19-01-2008, 11:34:48;
  опс...

Черный [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/+0] [игнорировать рецензента]
212.92.x.x
5
19-01-2008, 11:16:07;
  раздувает ноздри костёр
искрами блестит на ветру
заточу топор неостёр
и пойду во поле к шатру
там живёт зазноба моя
с ворогом живёт как в плену
пусть погибнет враг ну а я
уплыву в туман пелену

на груди зазнобы моей
родинка кровавый плевок
я уйду в туман ну а ей
от луны печальный кивок..


 
страница:
 
Оценка:
1
2
3
4
5
Ваше имя:
Ваш e-mail:
Адресат реплики:
Мнение:
  Получать ответы на своё сообщение
  TEXT | HTML
Контрольный вопрос: сколько будет 2 плюс 2? 
 
Дизайн и программирование - aparus studio. Идея - negros.
TopList