| | Дела стоят,весь мир остановился или мчится с такой скоростью,что я не успеваю....и вообще пропал дар написания более двух предложений....плохо...от того что хорошо. |
|
| | dkf,был такой "Белый аист",насколько я помню,очень даже ничего. Как дела? Спасибо за оценку. |
|
| | Вернувшись к этому стихотворению,одно слово,вокруг которого собственно и велась дискуссия,решил заменить.Оно тут ни к чему. |
|
| | Геннадий,спасибо за высокую оценку моего скромного произведения |
|
| | Что ж,поживём - увидим,какие для этих смельчаков установят нормы русского языка.Американцы похоже уже решили этот вопрос,у них Шварценеггер-Джуниор в кино уже рожал:) |
|
| | Даже если процесс в будущем станет возможным, слово, в соответствии с нормами р.я., скорее всего, будет звучать как "беременнен"... |
|
| | В прямом смысле ,догадываюсь,что не существует(хотя в будущем..:)),а вот в переносном,почему бы и нет?То есть,эта надежда ещё не родилась,но возможно родится.Да и слово понравилось,хотя его можно заменить на любое другое,например "наполнен".Изменение ритма в финальной строчке,довольно часто практикуемый приём.Спасибо за мнение |
|
| | Слова "беременн" не существует, и сбой в последней строке ("пОка падает снег" читается...) |
|
|