На поиск истины единой, что хорониться средь веков
Я шел в тумане, через горы, среди пустыни и снегов.
И были тяжки мои думы, чем дальше шел, те меньше сил.
Но слишком долго уж оковы своих я мыслей проносил.
Я шел чрез жаркие пустыни и мне превидился пророк,
И он сказал: «Я знаю правду! Держи свой путь ты на Восток!"
"Там ты найдешь ту истину, что ищешь. Найдешь и ключ что от оков твоих"
"Садись в корабль, на Восток, плывущий по воле ветра и гребцов чужих.
Прошли не месяцы, не годы, как берег светлый показался вдалеке.
Многновенно пролетело время, как будто и не в море, а в лодке на лесной реке.
И продолжал мой путь я по дороге, ведущей не то в город, не то в сад.
И вижу за воротами то чудо, что созерцать столетья будешь рад.
Раскинулся прекрасный город предо мною и под цветущей сакурой я вижу силуэт
И красоты такой и силу неземную измерить не могу я, её прекрасней в мире нет!
И взгляд её подобен океану, что темной бездной отражается в ночи,
Где места нет ни шторму, ни туману, и лишь Луны серебряной лучи.
И взор её божественного лика вмиг растворит тяжелую завесу грез,
И ниспадают, иссини черными волнами и водопад струящихся волос.
Тогда я понял, что сказал в пустыне мне вдруг явившийся пророк,
Что истина лежит и не в пустыне, а там, где путь мой на Восток.
И девушка той красоты неимоверной, в очах которой ночь и очарующая даль
Своё я вижу отражение, и путь мой к истине и счастье и печаль.
И вдруг я понял, что пред мною тайна и истина, что мыслью не постичь
Я подошел и взял её ладонь своей рукою и был готов судьбу до дна испить.
Так я закончил странствие земное, что истиной манила на Восток
Теперь я знаю смысл тайны, что так давно поведал мне пророк.
И снова я стою с богиней, на чьей главе прозрачная вуаль.
И утонул в её глазах весь мир, и сакура цветет, и умерла печаль.
Страница автора: www.stihija.ru/author/?Akira Подписка на новые произведения автора >>> |