| | Для Гордей Гордеев: То, что вы меня черти как обзываете - это еще хуй с ним. Но за подругу мою, которую вы назвали инвалидом и несчастной женщиной, недостойной заниматься сексом, я вам, милый друг еще припомню.
ЗЫ
Вы учитесь, Гордеев - все меньше и меньше слов, написанных Капс локом. Может, в следующем стихотворении вы его вообще использовать не будете?
ЗЗЫ
Инструкций, как пользоваться сливным бачком в качестве омовения волос я не давал - вы неадекватно воспринимаете то, что читаете. Сколько вам лет? |
|
| | Для Гордей Гордеев: Гордеев, я там для вас стихотврения написал.
ЗЫ
По-моему, на неприятности нарываетесь вы, потому что обзываете меня всякими богомерзкими словами, а меж тем я ни разу не назвал вас последний хуйлованом планеты Земля, за которого я вас и воспринимаю. |
|
| | Для Монахов: Зачем Вы нарываетесь на неприятности после того, как вы
с таким безобразным смаком описали, как вы занимаетесь
сексом с несчастной женщиной, у которой ВЫПАДАЕТ влагалище, как вы вместе его ВПРАВЛЯЕТЕ, а потом занимаетесь сексом, после опять вправляете, а как вы это делаете в городе. Вот тут вы, хоть и шизофреник, но сообразили, какая же нормальная женщина согласиться заниматься сексом с вами, она и разговаривать с шизиком не станет. А что вам остаётся делать: только
пользоваться тем, что по зубам. Я вам посоветую: не суйте нос туда, где вас не просят. А мне у вас и подавно делать нечего: учиться мыть голову в сливных бачках не надо и как заниматься сексом с женщиной, у которой выпадает влагалища, так же ни к чему. |
|
| | Для Гордей Гордеев: Гордеев, опомнитесь! Я не мыл голову в сливном бачке - ее мыл сосед подруги лирического героя в моем стихотворении!!!
Гордеев, Сакура - это вы?
ЗЫ
У вас опять кричащие ошибки в словах, которые вы набирали Капс локом |
|
| | Для автора:
Монахов! Я же Вас просил: после того, как Вы МЫЛИ ГОЛОВУ В СЛИВНОМ БАЧКЕ, я просил ко мне на страницу не приходить и комментариев не давать, ведь я голову мою, как все нормальные люди, ПОД ДУШЕМ. Вы пообещали. Так чего Вы лезете опять. Идите ещё раз ПОМОЙТЕ ГОЛОВУ под СЛИВНЫМ БАЧКОМ, может будет немного ПРОСВЕТЛЕНИЕ. |
|
| | (Здравствуйте, Сакура, у вас, как вы догадываетесь, все по-прежнему)
Ты прекрасна, как розы бутон,
(неужели, кроме розы ничего прекрасного нет)
Как звезды загадочной мерцание,
Как моря синего дыхания,
(дыханиЕ)
И как волшебный милый сон.
Ищу тебя, забывая себя,
Но не слышу, родная, ответа-
День лишается чудного света,
Ведь напрасно люблю я тебя.
(сакура, скачайте уже тогда где-нибудь в Интернете словарь рифм – ей, богу, это же тоска у вас, а не рифмы: себя-тебя, света-ответа)
Снятся мне ночью тревожные сны,
Бывает, не знаю и днём я покою,
Будто ухожу я гиблой тропою
От радостных дней чудной весны.
(у вас уже второй раз ЧУДНОЙ проскакивает. Есть и другие слова, поверьте!)
Всё кругом любовные песни поёт,
И надежду я всё ж не теряю:
В грёзах тревожных счастье витает,
(последняя строчка непонятна, она написана просто так – чтобы что-то написать)
И верное сердце тебя всё зовёт.
(я вам уже где-то писал, что у вас одна проблема – лень. Если только сидеть и мечтать, ничего вы не добьетесь. Где в ваших стихах намек на действие?)
|
|
|