СтихиЯ
спонсор
 
 
Обсуждение произведения "terres noires" (автор: Мирра Лукенглас) [все реплики на одной странице]
 
Mixxx [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
87.241.x.x
-
21-08-2007, 03:22:40;
  2 HELLEN
Узнать и понять что-либо невозможно, потому что это факт, а с фактом поспорить трудно, хотя спорят, спорили и видимо будут спорить (будем спорить), так вот - нежелание раскрыть свою суть ведет ко лжи и формированию ложной личности....

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
21-08-2007, 01:39:13;
  Dymasty: срезают с пальцев чернозем - это хорошо сказано. Оптимистичная песнь, ваще.:)) Соскучилась я по дождям, вплоть до того, что согласна грязь месить, в городе, конечно, жижу ниже колен найти трудновато, хотя если постараться, то можно, мы с МТ влезали не раз в такое болото в некоторых районах нашего сугубо черноземного города, а вот все свое детство я сметану и творог черные месила изо всех сил, это, бля, реальная грязюка, у нас люди в ней тонули по-пьяни, мордой в землю и привет. :)

Простой [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-1] [игнорировать рецензента]
91.76.x.x
5
21-08-2007, 00:48:29;
 

Вера Чигарина [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/+0] [игнорировать рецензента]
77.223.x.x
-
20-08-2007, 22:51:02;
  Классное стихотворение получилось

Вера Чигарина [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/+0] [игнорировать рецензента]
77.223.x.x
5
20-08-2007, 22:47:15;
  С удивлением обнаружила, что занесла стихотворение в библиотеку, а пятерку и не поставила. Я тоже очень люблю Рембо.

HELLEN [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-3] [игнорировать рецензента]
91.144.x.x
-
20-08-2007, 20:27:08;
  Так пойду глинку голубую погрызу, все равно все шопеном заканчивается, что ни ешь. :))))

А. Рембо - супер. Верлена я впервые прочитала, когда не знала, что существует другая поэзия кроме Пушкина и Лермонтова. :) Конечно же, была в восторге и один стих даже выписала в блокнот, хотя Бодлера у меня гораздо больше. Раньше же не было компа, вот и приходилось в глубокой юности все бумаге доверять, кстати, такому же красному блокноту, который ты видела у меня. Но вот все же тот стих, что мне понравился тогда, я предложу твоему вниманию. :)

Поль Верлен
Лунный свет

Душа у вас изысканна, как сад,
Где бродят маски. Пестры их наряды,
Они танцуют, лютни их звенят,
Но затаенной грусти полны взгляды.

Минором скорбным музыка звучит
О легком счастье, о любви всевластной,
Не веря в них, поют певцы, и слит
С напевом свет печальный и прекрасный.

Холодный и спокойный свет луны,
Который птицам грезы навевает…
А водомет о мрамор с вышины
Свою струю, рыдая, разбивает.

И еще с переводами проблема. Я ведь французского не знаю, а переводы очень сильно все искажают. Вот, к примеру, взять один и тот же стих Бодлера Соответствия. Не смотря на то, что каждый переводчик старается передать как можно точнее замысел поэта, все равно каждый вносит что-то от себя.

Природа – древний храм. Невнятным языком
Живые говорят колонны там от века;
Там дебри символов смущают человека,
Хоть взгляд их пристальный давно ему знаком.

Неодолимому влечению подвластны,
Блуждают отзвуки, сливаясь в унисон,
Великий, словно свет, глубокий, словно сон;
Так запах, цвет и звук между собой согласны.

Бывает запах свеж, как плоть грудных детей,
Как флейта, сладостен и зелен, как поляна;
В других – растленное игралище страстей;
Повсюду запахи струятся постоянно;
В бензое, в мускусе и в ладане поет
Осмысленных стихий сверхчувственный полет.

---

Природа - некий храм, где от живых колонн
Обрывки смутных фраз исходят временами.
Как в чаще символов, мы бродим в этом храме,
И взглядом родственным глядит на смертных он.

Нерасторжимые, сроднясь как тень и свет,
Глубокий, темный смысл обредшие в слияньи,
Подобно голосам на дальнем расстояньи,
Перекликаются звук, запах, форма цвета.

Есть запах чистоты. Он зелен точно сад,
Как плоть ребенка свеж, как зов свирели нежен.
Другие - царственны, в них роскошь и разврат,
Для них границы нет, их зыбкий мир безбрежен,
Так мускус и бензой, так нард и фимиам
Восторг ума и чувств дают изведать нам.
___

Вот такие вот пироги получаются из одного теста у разных хозяек. :)
Кстати, излюбленной фразой Бодлера была: "Узнать - значит войти в противоречие с самим собой; иной раз логические выводы столь безупречны, что превращаются в прямую ложь" (Кюстин).
Анненского не приходилось читать, но на досуге обязательно прочту.

Щас сижу и доедаю последний кусок воронежского хлеба... :)


Черный [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/+0] [игнорировать рецензента]
212.92.x.x
5
20-08-2007, 19:40:04;
  Будь ты Ольга, Алёша, Георгий, Элен,
Будешь Бога хвалить и зализывать раны,
Но не сразу поймёшь, что отнимет взамен
Чернозём консистенции жидкой сметаны..

Самокиш Макс [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-6] [игнорировать рецензента]
195.69.x.x
5
20-08-2007, 17:39:05;
  яркость снов бликами, сливками - чернозем, толи бел, толи мел, кто смелее тот -съел и ушел ниже уровня пола. я не первый, кто небо коптя, распалил до красна эту землю, запеклась смола в янтаря, а железо с никелем - в сплавы. я не жертвовал честью за славу, сливки кверху, процежены, взбиты. и не мало еще не убитых, так же само, как мертвородившихся. ночь темна, а день -молоко, воздух- сывороткой кислою. квас, да щи - пей, не пищи, претворись молоком, сметаной и сывороткой. чтож нырнув вникуда, рукой в облака, за соломенки пальцем хватаешься, уж родился поди, так поди - обними, новых братьев своих - млекопитающихся
:) 0+0

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
195.218.x.x
-
20-08-2007, 13:23:26;
  Koree Key: :)

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
195.218.x.x
-
20-08-2007, 13:22:40;
  Dymasty: чернозём это страшная сила. :)))

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
195.218.x.x
-
20-08-2007, 13:21:05;
  Hellen: хы, хорошее дополнение... "Клянись же, ешь землю, что вместе со мною сгоришь" :)))

Вылилась фраза, когда руки мыла - строчки с рифмами набегать начали, оставалось только руки вытереть и клаву потоптать. :)))

Про Верлена я вспомнила, вспоминая Анненского, который его переводил, сам Верлен мне не особо интересен, хотя я его усердно прочитала в свое время и даже чего-то выцепила прикольное, но он с Рембо и рядом не стоял, несмотря на тесную c ним любовную связь и всяческие от нее страдания. :) Рембо - волшебное существо было, а Верлен все-таки человек, хоть и ебанутый на всю голову. :))

Вот этот стих И.Анненского на меня в детстве жути нагонял, потому что сны бывают в натуре мрачные, и он как-то это уловил и передал.

«Сила господняя с нами,
Снами измучен я, снами...
Хуже томительной боли,
Хуже, чем белые ночи,
Кожу они искололи,
Кости мои измололи,
Выжгли без пламени очи...»
«Что же ты видишь, скажи мне,
Ночью холодною зимней?
Может быть, сердце врачуя,
Муки твои облегчу я,
Телу найду врачеванье».
«Сила господняя с нами,
Снами измучен я, снами...
Ночью их сердце почуя,
Шепчет порой и названье,
Да повторять не хочу я...»

<1904>

Русский символизм мне как-то роднее, особенно Блок, И.Анненский и Ф.Сологуб, а из всех не наших больше всего ндравятся Бодлер, Рембо и Ибсен, у остальных сладких и соленых соплей многовато, хотя символизм без соплей невозможен - сопли символичны сами по себе. :))

Koree Key [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-6] [игнорировать рецензента]
91.149.x.x
5
20-08-2007, 12:43:35;
 

Мирра Лукенглас [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-14] [игнорировать рецензента]
195.218.x.x
-
20-08-2007, 12:36:07;
  2 saltsa:

если червячки жирные - заноси, да и не жирные, все одно заноси - раскормим до требуемой кондиции. :))


saltsa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-3] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
20-08-2007, 12:33:18;
  а я вот в деревню ездил - поближе к земле и к звёздам. в лес ходил, подарочков набрал. орешки там, с червячками, ну и всё такое прочее. может, занести как-нибудь на днях?..

saltsa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-3] [игнорировать рецензента]
77.45.x.x
-
20-08-2007, 12:30:19;
  один в поле не воин, в поле один чернозём.

HELLEN [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-3] [игнорировать рецензента]
91.144.x.x
5
20-08-2007, 12:28:44;
  вновь бреду через сны как в бреду через брод
и огнем вместо влаги клубятся фонтаны
ну а вместо любви снизойдет через рот
чернозем консистенции жидкой сметаны

))) это у меня такой отходнячок легкий прошедших событий остаточные явления, как осложнение после гриппа. )))

Так вот во что вылилась фраза
"чернозем консистенции жидкой сметаны". ;)

А Верлен - это весчь! :)

 
страница: 1 2 3
 
Оценка:
1
2
3
4
5
Ваше имя:
Ваш e-mail:
Адресат реплики:
Мнение:
  Получать ответы на своё сообщение
  TEXT | HTML
Контрольный вопрос: сколько будет 4 плюс 0? 
 
Дизайн и программирование - aparus studio. Идея - negros.
TopList