Обсуждение произведения "
Евангелие от Иоанна. Глава 4
" (автор:
Roman
)
[
все реплики на одной странице
]
Харчевников Андрей 
[произведения рецензента]
[карма рецензента: +0/+0]
[игнорировать рецензента]
84.47.x.x
-
13-01-2006, 13:13:55;
чет я не догоняю трудностей перевода.
или его вольностей.
я сравнил канонический текст с вашим.
и нашел, что отличие - (учитывая, что я не читал идиш оригинал) в добавление некоторых строк.
это апокриф или постмодерн?
донт андестенд, блин...
страница:
1
Оценка:
1
2
3
4
5
Ваше имя:
Ваш e-mail:
Адресат реплики:
Автор
Харчевников Андрей
Мнение:
Получать ответы на своё сообщение
TEXT |
HTML
Контрольный вопрос:
сколько будет 7 плюс 4?
[
к тексту произведения "Евангелие от Иоанна. Глава 4" (by Roman)
]
[
все произведения
] [
альтернативный просмотр
] [
добавить произведение
] [
стенограмма мнений
]
Дизайн и программирование
-
aparus studio
.
Идея
-
negros
.