| | Марату:
Так это оттого, батенька, что моего ещё не прочли.
:о))bg |
|
| | Забыл заценить-то, исправляюсь...
:о)bg excuse me |
|
| | Вполне солидно.
Должен к стыду признаться Маршаковского не читывал,
но под своим переводом (Заповедь) поместил вариант Лозинского.
Взгляните при случае.
Иван
:о)bg
PS
Попозже повешу сонеты Шекспира кое-какие,
если интерес увижу... Удач и успехов! |
|
| | Я вижу, раздел уже оправился от продолжительного правления Юрия Курсона. Сие приятно.
Что касается, перевода, то, вот признаюсь честно, после Маршака не могу воспринимать других версий этого стихотворения! Хотя, должно быть, неплохо. |
|
| | Я вижу, раздел уже оправился от продолжительного правления Юрия Курсона. Сие приятно.
Что касается, перевода, то, вот признаюсь честно, после Маршака не могу воспринимать других версий этого стихотворения! Хотя, должно быть, неплохо. |
|
|