СтихиЯ
спонсор
 
 
Обсуждение произведения "Омару Хайяму" (автор: Ulpius) [все реплики на одной странице]
 
Марченко Ирина [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
192.168.x.x
2
05-07-2006, 15:03:39;
  У Омара стихи не в пример лучше...

Олег Лукошин [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
217.23.x.x
5
03-07-2004, 15:03:35;
 

Сергей Аркавин [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-1] [игнорировать рецензента]
172.16.x.x
5
02-07-2004, 18:16:18;
  О'Мирре - Hi! - I'm:
Благословен будь, Ульпиус, в любви
к Омару премудрейшему Хайяму.
Вам сесть бы с ним в духане - vis-a-vis...

Maluma Teketa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.82.x.x
-
02-07-2004, 18:13:53;
  О, майя храм!:)

Maluma Teketa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
80.82.x.x
-
02-07-2004, 18:06:52;
  О, майя храм!:)

Ulpius [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-8] [игнорировать рецензента]
192.168.x.x
-
02-07-2004, 14:18:36;
  Zakusyvat' nado!

Maluma Teketa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
195.239.x.x
-
02-07-2004, 14:00:56;
  (з)ум(м)ер-тормоз(г)!:)?..

tau [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-2] [игнорировать рецензента]
195.131.x.x
-
02-07-2004, 13:58:28;
  Ульпиусу
А я и не говорю, что напортачил. Это просто рассуждения о тонкостях правописания. И, вообще-то, стихи надо читать вслух. А Ваша рубайя вслух звучит просто великолепно. Причём здесь мои жалкие запятые ... Я, вон, тоже сморозил: "безличный глагол...", который почему-то состоит из ДЕЕпричастия и глагола в повелительном наклонении. Увы, прорехи имеются и у меня, занудствующего борца за "чистоту рядов".

Maluma Teketa [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/+0] [игнорировать рецензента]
195.239.x.x
5
02-07-2004, 13:55:54;
  ЗУМ МЕР ТОР МОЗГ:)...

Ulpius [произведения рецензента] [карма рецензента: +3/-8] [игнорировать рецензента]
192.168.x.x
-
02-07-2004, 13:47:29;
  Я о рекбусах не думал. Смысел - следующий: благословляю тебя, жизнь, которая напоминает муравейник, столпотворение, восточный базар. Есть прилагательное (причастие)"благословенный", из него делаю краткое прилагательное "благословен"(по типу использованный - использован, отмеченный - отмечен) и обращаюсь в повелительном наклонении с использованием глагола "быть". Может, и напартачил, но чутье (внутренний голос) говорит, что всё в порядке.

tau [произведения рецензента] [карма рецензента: +0/-2] [игнорировать рецензента]
195.131.x.x
5
02-07-2004, 12:39:05;
  По-моему, в первой строке первая запятая не нужна, так как по контексту "жизненный базар" не является обращением.
Хотя, как посмотреть? Если обращение сделать развёрнутым, а именно: "жизненный базар, где покупают...".
Но мне это доставит определённый смысловой дискомфорт.

Всё дело в безличном глаголе "благословлён будь". Если сказать "Благословляю", то базар точно не обращение. Если сказать "Благословляю тебя, жизненный базар", то базар точно обращение.

Ну и ребус вы сваяли, уважаемый Ульпиус!

 
страница: 1
 
Оценка:
1
2
3
4
5
Ваше имя:
Ваш e-mail:
Адресат реплики:
Мнение:
  Получать ответы на своё сообщение
  TEXT | HTML
Контрольный вопрос: сколько будет 2 плюс 8? 
 
Дизайн и программирование - aparus studio. Идея - negros.
TopList