| | Тов. Аркавину, спешащему на ужин:Сказал же: нет меня, нет. Тушите спички, свечи, свет! |
|
| | Ульпиусу-виртуозу:
Он не воинственен, он мирен,
Ну, взял 100 грамм за ник, за Миррин!
Все, пощадите, дома на печке незатейливый ужин из 7 блюд стынет. |
|
| | Чертежнику тов. Аркавину: А вот еще один пейзаж: Закладывает Серж вираж, Заходит он за Миррин ник, Чтоб заложить за воротник. |
|
| | Сводничающему Ульпиусу:
Я вовсе к ней не подхожу -
Черчу фигуры Лиссажу!
|
|
| | Упорствующему тов. Аркавину: А кто к ней подойдет шалящим мальчиком, Получит в пах, а вовсе не по пальчикам. |
|
| | Ульпиусу-провокатору:
Что толку в этой перепалке,
когда серпом не из под палки! |
|
| | Нач. Генштаба, теоретику и практику перепалки на всех фронтах, тов. Аркавину: Кто подойдет к ней близко, станет пялиться, Тому она серпом и не по паль-и-цам. |
|
| | Ульпиусу-марксмену:
Ей винтовка к телу ближе,
чем, простите, пассатижи? |
|
| | Тов. Аркавину-оружейнику: Стреляю в год один-единый раз, А Мирра - тыщу и не в бровь, а в глаз. |
|
| | Ульпиусу-притирщику:
Кто сомневается в морально-
телесной стойкости ее?
Но даже Ульпиус кристальный
раз в год стреляет, как ружье. |
|
| | Задумавшемуся тов. Аркавину: Какие могут быть пристройки, К М. Л., вполне морально стойкой? У Мирры ведь к любому делу Её, пардон, притрется тело. |
|
| | Ульпиусу-гастроному:
Дума о Мирре
Но как изысканно несчастная одета:
Топ - от Одиллии, а боттом - от Одетты!
К какому бы пристроить ее делу,
чтоб - по душе, а где-то - и по телу? |
|
| | Тов. Аркавину с его ларами и пенатами: Когда ты вновь в рунет вольешься, слезой горючей обольешься.Ведь Мирре кол теши колом,- сосет огурчик с молоком. Ей обойдется яство дорого - сельдь с солью в кисло-сладком твороге. А если съест в сметане жирной грибы, то плохо станет Мирре.Начнется в животе восстанье и всё, кранты, прощай верстанье! |
|
| | Ульпиусу, неопалимому кустырнику:
Мне кажется, что ей вегетарьянке
пользительно винишко типа "Бьянки".
За сим до завтра, а может быть, и позже, поскольку Инет под угрозой отключения, что, однако, не помешает нашим орлам отправить португалов в местечко типа футбольной валгаллы, а самим отправиться в родные пенаты. Еще кланяйтесь кривой Миррке, косой Олюне Бах, пламенной Люсиль, безбукетной Светлане Мгинской, Дедульпиусу и др. и пр. |
|
| | Я говорил ей:"Будешь пить пустырник,Коль съешь из компонентов сих ты сырник." |
|
| | Ульпиусу-хладомолочнику:
ЧтО "мукты"? - распрощаешься с мечтою,
когда молочное да ляжет на мучное! |
|
| | Сто тысяч - говорил ей - примешь мук ты, Коль будешь пить молочные продукты. |
|
| | Жизнеутверждающее послание Ульпиусу:
Но возродясь из этой ряженки,
еще покрасит Мирра крашенки! |
|
| | Стоит нагою,необряжена, Покрыта тонкой пленкой ряженки... |
|
| | Ульп-Вилль-Дамму:
Ее божественное тело
уже слегка зайогуртело! |
|
|