| | Мысль-хоть и главное, но... Краткость и некоторые рифмы,довольно прилично.
|
|
| | Vi horoscho rifmuete, odnako w etom stihotworenii absolutno banalnie i perezhewannie misli. Izwinite za eti slowa, ja absolutno w wostorge ot waschego drugogo stiha "Ah kak gorit feerwerkami ....Petergof". Ja wiuchu obasatelno ego. A wot etot stih plohoj :-(
|
|
| | Вы не подумайте, что я обиделась. Стихотворение не лучшее, да и старое. Но вот насчет моего самолюбия Вы ошибаетесь, честное слово (хотя я сама виновата, если мои стихи наводят людей именно на такие мысли). Оно у меня не завышенное и не больное. А политикой я действительно интересуюсь и у меня вполне определенная гражданская позиция, которую я периодически и пытаюсь выразить. А "плевать на общество" глупо. Без общества ты никто, что бы там ни говорил, поэтому в чем-в чем, а в индивидуализме Вы меня зря подозреваете. ;)) |
|
| | Замечательно, Anais, остроумно, но - не по существу. Причиной моего "наезда" послужило не то, что Вы пишете... ну, скажем, "о политике" (раз уж Вы сами так выразились), а то, как Вы о ней пишете. У меня сложилось впечатление (может быть, я не прав, извините), что настоящая (зрю, как говорится, в корень :) ) тема Вашего стихотворения - вовсе не какое-то там "общество", которое Вам до лампочки, а Ваша собственная персона, горячо Вами любимая и безмерно уважаемая. Ну вот так мне показалось... |
|
| | "И отодвинута месть" - а союз "и" надобно убрать, лишний он.
|
|
| | ...и превзошел меня глубиной и проницательностью своего незаурядного ума. ;))
(И он прав. В его иронии чувствуется настоящий стиль; грозно звучит веское мужское слово, тяжелой двойкой падая на мое бездарное творение. Куда нам, глупым бабам, - в политику! Обидно только одно - ведь я же не Хакамада какая-нибудь, и не Сажи, и тем более не Салье, - "я не женщина, я системщик!!!") ;)))
(О боже, что я буду делать, если kvr окажется бабой? Вся моя самозащита пропадет втуне!) |
|
| | образно, красиво, но сильно гражданственно |
|
| | Странно... До этого мне все ваши стихи (и проза) нравились, а этот имеет в себе что-то, чего я не могу понять... |
|
|