| | Милый, Краасс, боюсь что у вас отсутствует не только интеллект, нравственность и культура, но и чувство юмора... и если вы задались целью оставить свой помёт на всех моих произведениях, что ж... действуйте, только не утоните в нём сами...
:о))))))))) |
|
| | ЧТОБ ВЫНЕСТИ ДЕРЬМО ИЗ ДОМА СРАЗУ-
МЫ ДЕРГАЕМ ЗА РУЧКУ УНИТАЗА...
А ВЫНЕСТИ ЧТОБ ВАШУ ОКОЛЕСИЦУ -
СПАСЕТ ОДНО - НЕМЕДЛЕННО ПОВЕСИТЬСЯ. |
|
| | Похоже,... но мне кажется, что всё же большее влияние оказала известная песня Высоцкого. Ещё раз большое Вам спасибо. |
|
| | Да, все же лучше "навеянное", чем пародия, а то как-то немного жестоко получается...
бедные альпинисты:)))
а вот о судьбе Вашего героя не Драйзер ли писал? очень где-то похоже...
С уважением,... |
|
| | Мы читаем столы, мы листаем страны, покоимся подо льдом.
За девяты стихи, за глубокие рвы.
Засудили судьбу, разобрались со всем.
Кроем свиней пятой мастью. Поднимаем значки разинутой пастью.
В холод, и лютую жару - дым. Дым. Дымим дым.
Успокоим себя теорией, выдвинем свой критерий схожести с жизнью. И станем как многое, что и не снилось, Горацио, вашим мудрецам!
А то немногое:
В росе искупнуться б! Почтить бы законы предков!-
свист, визг, грохот, переменчивый гул, лязг,
Трепет крыльев.
Протяни руку за монитор и окажись в переходе метро...
А там на попутных до Великой Стены.
Между мной и Вами.
С признательностью, Ханс Хольбейн Младший. |
|
| | To: Olesija
Спасибо, я стараюсь. В меру своего разумения. :о)) |
|
| | Виталий, согласна, если ситуацию, изображённую в данном стихотворении, рассматривать как покушение на убийство, то, несомненно, картинка выглядит гадко. Но, хочется внести некоторую ясность. Этот опус задумывался, как пародия на стихотворение Андрея П., в котором юноша расстаётся с девушкой. Он отталкивает, отвергает её, несмотря на то, что она готова сделать шаг к примирению.
Быть отвергнутым, в моём восприятии, испытать тяжёлую психологическая травму, Оттолкнуть человека – убить какую-то частицу его души. Не каждому удаётся благополучно пережить, например, предательство друга, измену, равнодушие любимого человека…
Моё стихотворение – это всего лишь смысловая гиперболизация…
Виталий, если Вы считаете, что стихотворение безнравственно, то зачем же ставите «отлично»? Высшая оценка, так мне кажется, - это одобрение как технической, так и смысловой стороны произведения.
Будьте уж последовательны. :о)
|
|
| | С.Ткаченко, спасибо. :о)))Ваш стихотворный ответ не только полон юмора, но и несёт в себе жизненную мудрость. Рука "ослабшая" - просто засомневалась, правильно ли будет так сказать. Ослабевшая -да, а вот "ослабшая"....??? Поэтому и в кавычках. А то, что "царапнуло слух", постараюсь исправить. :о) Сергей, спасибо за Ваше внимание и интерес к моим скромным работам, ...и за поддержку тоже.
С уважением,
Олеся. :о))) |
|
| | М-да... Ох, уж эти враги. Сплошные враги кругом. Отказываются признавать величие кровописца, хоть тресни. Отказываются понимать, что на месте ампутированного чувства юмора - качественный протез, по виду ничуть не хуже настоящего... Давно, давно пора бы уже этих врагов "расстрелять вместе с народом" (с)В.И. :о))) |
|
| | Олеся. Убить человека для Вас – шутка? Отравить ядом крысиным, сбросить в пропасть… Хороши шуточки! Только враги приучают нас к таким шуткам. |
|
| | Виталий, да, Вам, как интеллигентному мужчине, нельзя.
(шутка). И, опять же, в этом стихотворении только шутка, а в Вашем, Виталий - пошлость.
:о) Вот так!
|
|
| | В подробности не верю.Вообще заставляет оглянутся. |
|
| | Значит, и так – можно? :) Вам всем, значит, - можно? :)
Мне только нельзя. Понятно…
|
|
| | Но сам, ногой попав на лед,
Скользнул неловко -
И вот, уж вниз его несет...
Ты где, страховка?!!
:о))
Идея - отлично, без вопросов. Но рискну предположить, что смотреть жене в лицо, отстегивая страховку, сей фрукт вряд ли бы решился. Поэтому не мог бы видеть, как она побледнела. И "ослабшая" (кстати, не понял, почему в кавычках) рука теряет силы - царапнуло. :о)) |
|
| | Рада за вас! :-) Удачи и завтра!!! |
|
| | Олеся, Мишель, спасибо:)) Удача потребуется и завтра:))Но прошу увеличить силу пожелания вдвое:))
А сегодня все ОК:)))
Явно, благодаря Вашим теплым словам:))
|
|
| | Желаю вам удачи и первых мест!:) |
|
| | Мэгги!!! Привет!!! Удачи вам!!! Так вы что, сегодня на конкурс? О, как бы мне тоже хотелось бы присоединиться к вам!!! Ну хоть одним глазиком посмотреть, ну хоть через щёлочку, через замочную скважину!!! Счастливые!!! |
|
| | Олеся, рада тебя видеть:))И тебя с праздником.:))
Пожелай нам удачи и первых мест...:)))
|
|
| | Хорошо, хорошо, хорошо!!! Пусть это будет не пародия, а "навеянное". Как бы размышления на тему "любви". Спасибо Вам, М. Бар, что Вы откликнулись. С взаимным уважением. Олеся.
P.S. А Высоцкий, действительно, мой самый любимый поэт. (Но это из тех, кого нет в живых!) |
|
| | Olesija, Фразой "а здесь наоборот", Вы сами подтверждаете, что у Вас не пародия, а вполне самостоятельное стихотворение(правда, напоминающее что-то из Высоцкого про Скалолазку) на тему - Он, Она и Луна... В пародии должно быть, или что-то, или все, что есть в пародируемом произведении, но в утрируемом (критико-сатирическом) виде. Уже одно то, что в стихах Андрея Пудкова ничего "альпинистского" и в помине нет, говорит о многом. А "трогательные сцены прощания... ", они и в Африке трогательные, как и на горе Арарат. Только все это к пародии, как к одному из жанров поэзии, никакого отношения не имеет. С уважением, М.Бар! |
|
| | М.Бар, ну почему же не в тему??? Главные герои - он, она. Они расстаются при странных обстоятельствах. Трогательная сцена прощания…угрызения совести….решающий шаг…и долгожданная свобода!!! Единственное, чем отличается пародия от оригинала, тем, что у Андрея П. герой после расставания испытывает чувство подавленности, а здесь - наоборот. Он радуется своей свободе. Так в этом вся и фишка!!! Спасибо М. Бар!!! Буду Вам очень признательна, если Вы растолкуете мне свою точку зрения. Правда, мне очень интересно. Заранее благодарна. Олеся. |
|
| | Совершенно не в тему, но сделано мастерски!!! |
|
| | Если настоящий самоубийца... тогда нет смысла его опекать, все равно доделает начатое... т.е. если полный псих... Ну а если состояние афекта... тогда страховочку можно и подержать. Перепсихует... и все образуется :-))) |
|
| | А какой смысл ему страховку отстёгивать? Он же не самоубийца!!! :-) |
|
| | Типа старого анекдота: "Ну уж нет... умерла, так умерла..."
:-)))
А может он полз по скале с другой... а жена ту самую страховочку держала и подстраховывала сверху, чтоб "любимый" муж не разбился? |
|
| | Андрей, он, лирический герой, страховку отстегнул тайно, чтоб ОНА не видела, но его жена, будучи дамой, очень наблюдательной, возможно даже, контролирующей каждый шаг своего супруга, заметила... и, следовательно, от этого и побледнела. Спасибо за хорошую оценку!!! Надеюсь, тебе понравился мой стихотворный вариант?! |
|
| | Миш, а мне кажется пародия очень близка к оригиналу. Начиная от размера и заканчивая главной мыслью. Только эта самая мысль гиперболизирована. Спасибо тебе за внимание. |
|
| | :-)))
Только если отстегнул тайно, то почему она побледнела?
Может отсегнул явно, или побледнелаот чего-то другого?, типа "схудилось" от кислородного голодания ;-) |
|
| | Стих хороший получился,только чтобы увидеть в нём пародию на оригинал пришлось долго всматриваться.А,вот это:
Но шаг навстречу
Не сблизит нас… прощай… прости :)
|
|
| | Евгений, большое спасибо!!! А за четверки, поставленные нам, колдуньям, не переживайте, смело можете оценивать плоды наших фантазий по достоинствам. К критике мы относимся положительно, и, может это Вас удивит, ибо на протяжении многих веков нам приписывались очень даже нелестные качества, (Но это вовсе не так!) мы, дети леса, совсем «незлопамятливы» . И за можжевельничек не переживайте. От моей пра-пра-пра-прабабушки осталось волшебное средство - живая вода. Так что, полью куст и он снова зацветёт, как прежде!!! С колдовскими чарами. Олеся.
|
|
| | Добавить есть чего, и добавляю! (предыдущая строка-правый угол) :-) |
|
| | Браво! Добавить нечего:)) |
|
| | Елена, спасибо! Надеюсь, эта пародия вызовет такой же искренний смех и у автора оригинала !!!
:-) |
|
| | Олеся! Веселюсь от души. Ой, насмешили! |
|
|