| | Для автора: Отлично!
Почитала тут комментарии, улыбнуло «изменила в лучшую сторону своё творчество». Решила свое мнение (личное, не авторитетное) высказать. Искра она либо есть, либо нет. И когда она есть – а у тебя давно пожар – то комплименты ничуть не мешают человеку развиваться, наоборот. Чем уверенней в себе, чем больше доверяет своему чувству, разрешает себе, не взвешивает и просчитывает каждое слово, тем лучше талантливый автор пишет. Так что похвалы только раздувают костер. Лишенных же этой искры хоть хвали, хоть ругай – они максимум «улучшат творчество». |
|
| | Для Hj: Объеденились секса ради
Две современные семьи
Муж мужа взял сначала сзади
Потом в рот дал раз восемь и
Драл со всех сил его супругу
Когда же кончил ей в орал
Сказал оттраханому другу
Виагры что-то перебрал
|
|
| | Для Hj: в наши нестройные ряды прополз супостат: с мертвого сняв простреленный в четырех местах камзол, и нацепив на изгвазданное (как впрочем у всех нас на этой войне) в глине и страхе лицо подобие улыбки - он пытается, возможно внести раскол в и без того сбивчивое, нехоровое пение отступающей, отползающей, скукоживающейся и давно утратившей боевой дух армии :) кстати, пусть попробует меня передразнить ;) |
|
| | Для Hj: Это кто моим ником пользуется? что за мудозвон?:) |
|
| | Для автора: Обединились жизни ради
Тупые тетеньки и дяди...
Не понимают дураки -
Объединились пауки.
А Болт был прав, скотина. |
|
| | Для сунь хо: Полежи мне яичко Мона
Оттяни его мягкую плоть
И тебе на бошку корона
Мудазвонно гремя упадёть :) |
|
| | Для сунь хо: Да, прикольно:) Тут можно на сто страниц нафантазировать:) |
|
| | Для Hj: :))) а прикинь, прошло 200 лет. школа, литература, сочинение. тема: "Неулавливаемость смысла в лирике Суня Хо" или "Реставрация семантических пространств в творчестве Hj", на выбор. ох, и не завидую я этим будущим Поколениям Нано... ;) |
|
| | Для Hj: короче я не лижу твои яйца....
вот ссцука!)))) |
|
| | Для Мона Лиза: Короче, всё с тобой ясно:) |
|
| | Для Hj: Боже! Как ты стараешься показать всем, что твоё оперенье куда краше, чем у простого перепела!))))))
Ты перенял у Мали самое наихудшее-вечно что-то доказывать! Это делают лишь глупые обыватели, умные остаются при своём мнении...молча))))
Я, хотя бы, изменила в лучшую сторону своё творчество, столкнувшись с Монаховым, но осталась независима ....не пишу, когда нет вдохновения, не рожаю пустых слов, не кичусь, не пишу для ждущей публики, пишу , чтоб осободиться от сжигающей энергии , которая , и в самом деле, шизой сжимает в тисках, как впрочем, всех почти пишущих)))
|
|
| | Для Мона Лиза: Философ, ты где? За словарём засела?:) |
|
| | Для Мона Лиза: В закадычных зазнобах замет Человека Дождя,
В брудершафтном помолвии с пеной преступных попоек, -
Я - художник, увы, не картины. Едва ли, гвоздя.
Поллитровость палитры мешаю с окрестных помоек,
Что ни ночь - поджигаемых, что ни заутреня - вяло дымящих
Карфагенами, fatum которых иссяк так давно,
Когда я уже не родился. И крыльев, стеклянно звенящих,
За понурой спиной уже не волочилось... Одно
Остается неясным мне: даже снедаем похмельем
И чудовищным чревом стыда, я пытаюсь расставить,
Как пустые стаканы, - тоску, старость, будничность и веселье -
На весах снегопадочной сепии, вынужденной растаять,
Вероятно, вчера. Будет день и измена рождения
В сердце дня - духа будущей ночи. И Екклесиаста -
В анекдоте, шифрующем странности совокупления
Между мной и моей нераскрытой строкой педераста.
- этот стих ты оценила, например. Как ты его поняла? Мне оч интересно:) Что хотел сказать автор, как считаешь? |
|
| | Для Мона Лиза: Это вообще-то легко проверить:) Можно скинуть в обсуждение стих Хо который ты оценивала. |
|
| | Для Мона Лиза: вот за это (в том числе) я тебя и люблю :) |
|
| | Для Hj: <Лиза, я уверен на 100 процентов, что ты ни одного стихотворения своего друга Хо не поняла! Кого-то ты лечишь?:)>- Ты уверен, потому что ты глуп)
Твоя правда , это правда жизнью обиженного чела, а изменить ты её не можешь, потому что жилка твоя тонка..хе, поэтому обзор всегда под острым углом...на коленях) |
|
|